День 3-й (13/07/2019) Теотиуокан - Изделия из агавы - Мехико
все фотки кликабельны
1-й день: Мехико (прилет)
2-й день: Мехико
3-й день: Теотиуакан – Мехико
4-й день: Вильяэрмоса
5-й день: Паленке – Кампече
6-й день: Ушмань – сеноты Санта-Барбара – Мерида
7-й день: Чичен-Итца – сенот Сепнут – Канкун
8-й день: парк Шкарет
9-й день: Коба – Тулум
10-й день: Канкун
11-й день: Канкун - Мехико
12-й день: Мехико
А теперь из Теотиуакана возвращаемся в Мехико и заезжаем в Базилику Святой Девы Гваделупской (Basilica de Santa Maria de Guadalupe). Здесь хранится главная католическая святыня Латинской Америки – накидка с нерукотворным образом святой Девы Гваделупской.
Согласно легенде, Святая Дева Мария явилась мексиканскому крестьянину индейского происхождения Хуану Диего Куаухтатоатцину
Ленин: это фамилия, а не название антибиотика.
И было это на холме Тепейа. И велела она ему идти к епископу Мехико и просить построить на этом месте храм. Епископ выслушал крестьянина, но не поверил ему.
Ленин: если бы ко мне пришел кто-то с фамилией типа Стрептомицин, пусть бы и индеец, я б тоже не поверил сразу
На следующий день Хуан снова встретил Деву Марию. Она попросила его подняться на холм и взять там свидетельство, которое сможет убедить епископа в истинности знамения. Диего поднялся на холм и увидел, что бесплодная до этого вершина покрыта цветущими розами. Он срезал несколько и завернул в плащ. На приеме у епископа Диего развернул плащ с розами и все увидели на плаще изображение Богоматери.
Ленин: А Хуан поменял фамилию на Розамицин. Тоже антибиотик, но произносить намного проще. Ну и «в тему» роз опять же.
Почему «Гваделупская»? Есть 2 теории.
1-я: Кортес сотоварищи были из провинции Эстремадура, где почитали Деву Марию Гваделупскую из монастыря ее же имени в Эстремадурском городе Гваделупа .
2-я: это «похожее» по звучанию с нуатль – языком ацтеков. В английской Вики есть пример. (см. раздел «Marian title») Но… Как-то не сильно похоже по звучанию, не наш взгляд.
Как просила Св. Дева первая Старая Базилика была построена на вершине этой горы в 1533 г., но достаточно быстро стала мала для всех желающих.
Затем построили вторую Базилику и рядом монастырь. Но и вторая церковь стала мала.

И тогда в 1976 году построили третью (Новую) современную на 10 тыс. человек. Не знаю, почему я ее не сфоткала снаружи. Фотка из Инета.

Но и она не в состоянии вместить всех верующих во времена больших праздников.

Сюда и перенесли плащаницу.

С ней связано много необычного. Она сделана из нитей агавы, как всегда делали плащи-накидки индейцы. И ее срок службы должен быть не больше 40 лет. А эта плащаница остается в целости и сохранности уже несколько веков. Цвета красок совершенно не выцвели.
Один фотограф делал увеличенную копию лица Мадонны и обнаружил у нее на зрачке изображение архиепископа и индейца.
По разным источникам, церковь «борется» за первое по посещаемости с самим Св. Петром в Риме.
Вечером пошли ужинать на площадь Гарибальди, где собираются мариачи.
Здесь же находится аллея самых знаменитых мариачи Мексики.

Мариачи (Mariachi) - один из самых распространённых жанров мексиканской народной музыки. Зародился он в штате Халиско на основе испанской народной музыки Андалусии и местных индейских исполнителей. В первые десятилетия XX в. наблюдалась сильная миграция из Халиско в столицу и, начиная с 1920 г. площадь Гарибальди стала излюбленным местом мариачи. Сейчас в этом районе много баров и ресторанов,
По одной из версий слово «мариачи» является искажением французского заимствования «mariage» (брак, свадьба), поскольку именно данная музыка сопровождала мексиканские свадебные церемонии.

По другой версии слово имеет местное индейское происхождение. Его ввели индейцы племени кока ещё в XVI веке для обозначения деревянной платформы, на которой в древности исполнялось мариачи.

Как правило, ансамбль мариачи включает в себя от 3 до 12 исполнителей. Наиболее часто используемыми музыкальными инструментами являются гитара, гитаррон (большая гитара), виола, скрипка, труба, реже - арфа и флейта.

Первые мариачи наряжались в большое покрывало из хлопка и соломенное сомбреро. В начале XX века одежда сменилась традиционными мексиканскими национальными костюмами ярких цветов (чарро), украшенными для пущей красоты вышивкой и орнаментом. Шляпы -сомбреро дополняло убранство.

Мариачи – это название целого ансамбля, а не отдельного музыканта. Их можно нанять как для исполнения одной песни, так и на почасовую работу. Стоимость услуг зависит от количества музыкантов и уровня их профессионализма. Даже такие имеются.

Ленин: На всякий случай – Ленчик и лошади в исполнении песен не участвуют.
Ужинали в ресторане Tenampa.

Его хозяин с севера страны. Открыл ресторан много лет назад.


А потом начал приглашать мариачи из провинции. Нововведение прижилось в столице и стало очень популярным. Пока мы сидели, увидели несколько групп.
Во время ужина у нас было несколько смен блюд.
Фасолевый суп-пюре,

тако с фасолевой пастой и мясом

мясное блюдо

и десерт.

Все было достаточно съедобно, но не ах-ах-ах.
Рядом с нами веселилась группа молодежи. Не знаю, что они праздновали, но песни у них пелись без остановки. Было похоже, что они заказали мариачи на весь вечер и заплатили немалые бабки. «Детишки наркобаронов на отдыхе», - решил Штирлиц.
Вот он – «именинник». Пока еще трезвый.
Когда наша экскурсовод Оля попросила их на минутку остановить музыку, чтобы поздравить одну из наших одногруппниц с днем рождения, то ребятки заказали ей песню и пустились вместе с ней в пляс. Можно начинать смотреть с 12-й секунды.
Ленин: Когда в ресторане в 6-ти разных местах распевают эти мариачи… А ты сидишь где-то в центре и слышишь ВСЁ. Со всех сторон. Поэтому в одно ухо может влететь «Besame mucho», а в это же время в другое ухо может влететь «La paloma», а и тут же в оба сразу «La cucaracha». И уже не знаешь, что целовать крепче.
Вобщем, так себе развлечение.
(Из куплетов)
В ресторане мариачи
Пятый час музон фигачат
Ох, Андрюшенька, не плач,
Не уйдешь от мариач.
все фотки кликабельны
1-й день: Мехико (прилет)
2-й день: Мехико
3-й день: Теотиуакан – Мехико
4-й день: Вильяэрмоса
5-й день: Паленке – Кампече
6-й день: Ушмань – сеноты Санта-Барбара – Мерида
7-й день: Чичен-Итца – сенот Сепнут – Канкун
8-й день: парк Шкарет
9-й день: Коба – Тулум
10-й день: Канкун
11-й день: Канкун - Мехико
12-й день: Мехико
А теперь из Теотиуакана возвращаемся в Мехико и заезжаем в Базилику Святой Девы Гваделупской (Basilica de Santa Maria de Guadalupe). Здесь хранится главная католическая святыня Латинской Америки – накидка с нерукотворным образом святой Девы Гваделупской.
Согласно легенде, Святая Дева Мария явилась мексиканскому крестьянину индейского происхождения Хуану Диего Куаухтатоатцину
Ленин: это фамилия, а не название антибиотика.
И было это на холме Тепейа. И велела она ему идти к епископу Мехико и просить построить на этом месте храм. Епископ выслушал крестьянина, но не поверил ему.
Ленин: если бы ко мне пришел кто-то с фамилией типа Стрептомицин, пусть бы и индеец, я б тоже не поверил сразу
На следующий день Хуан снова встретил Деву Марию. Она попросила его подняться на холм и взять там свидетельство, которое сможет убедить епископа в истинности знамения. Диего поднялся на холм и увидел, что бесплодная до этого вершина покрыта цветущими розами. Он срезал несколько и завернул в плащ. На приеме у епископа Диего развернул плащ с розами и все увидели на плаще изображение Богоматери.
Ленин: А Хуан поменял фамилию на Розамицин. Тоже антибиотик, но произносить намного проще. Ну и «в тему» роз опять же.
Почему «Гваделупская»? Есть 2 теории.
1-я: Кортес сотоварищи были из провинции Эстремадура, где почитали Деву Марию Гваделупскую из монастыря ее же имени в Эстремадурском городе Гваделупа .
2-я: это «похожее» по звучанию с нуатль – языком ацтеков. В английской Вики есть пример. (см. раздел «Marian title») Но… Как-то не сильно похоже по звучанию, не наш взгляд.
Как просила Св. Дева первая Старая Базилика была построена на вершине этой горы в 1533 г., но достаточно быстро стала мала для всех желающих.

Затем построили вторую Базилику и рядом монастырь. Но и вторая церковь стала мала.

И тогда в 1976 году построили третью (Новую) современную на 10 тыс. человек. Не знаю, почему я ее не сфоткала снаружи. Фотка из Инета.

Но и она не в состоянии вместить всех верующих во времена больших праздников.

Сюда и перенесли плащаницу.

С ней связано много необычного. Она сделана из нитей агавы, как всегда делали плащи-накидки индейцы. И ее срок службы должен быть не больше 40 лет. А эта плащаница остается в целости и сохранности уже несколько веков. Цвета красок совершенно не выцвели.
Один фотограф делал увеличенную копию лица Мадонны и обнаружил у нее на зрачке изображение архиепископа и индейца.
По разным источникам, церковь «борется» за первое по посещаемости с самим Св. Петром в Риме.
Вечером пошли ужинать на площадь Гарибальди, где собираются мариачи.

Здесь же находится аллея самых знаменитых мариачи Мексики.

Мариачи (Mariachi) - один из самых распространённых жанров мексиканской народной музыки. Зародился он в штате Халиско на основе испанской народной музыки Андалусии и местных индейских исполнителей. В первые десятилетия XX в. наблюдалась сильная миграция из Халиско в столицу и, начиная с 1920 г. площадь Гарибальди стала излюбленным местом мариачи. Сейчас в этом районе много баров и ресторанов,
По одной из версий слово «мариачи» является искажением французского заимствования «mariage» (брак, свадьба), поскольку именно данная музыка сопровождала мексиканские свадебные церемонии.

По другой версии слово имеет местное индейское происхождение. Его ввели индейцы племени кока ещё в XVI веке для обозначения деревянной платформы, на которой в древности исполнялось мариачи.

Как правило, ансамбль мариачи включает в себя от 3 до 12 исполнителей. Наиболее часто используемыми музыкальными инструментами являются гитара, гитаррон (большая гитара), виола, скрипка, труба, реже - арфа и флейта.

Первые мариачи наряжались в большое покрывало из хлопка и соломенное сомбреро. В начале XX века одежда сменилась традиционными мексиканскими национальными костюмами ярких цветов (чарро), украшенными для пущей красоты вышивкой и орнаментом. Шляпы -сомбреро дополняло убранство.

Мариачи – это название целого ансамбля, а не отдельного музыканта. Их можно нанять как для исполнения одной песни, так и на почасовую работу. Стоимость услуг зависит от количества музыкантов и уровня их профессионализма. Даже такие имеются.

Ленин: На всякий случай – Ленчик и лошади в исполнении песен не участвуют.
Ужинали в ресторане Tenampa.

Его хозяин с севера страны. Открыл ресторан много лет назад.


А потом начал приглашать мариачи из провинции. Нововведение прижилось в столице и стало очень популярным. Пока мы сидели, увидели несколько групп.
Во время ужина у нас было несколько смен блюд.
Фасолевый суп-пюре,

тако с фасолевой пастой и мясом

мясное блюдо

и десерт.

Все было достаточно съедобно, но не ах-ах-ах.
Рядом с нами веселилась группа молодежи. Не знаю, что они праздновали, но песни у них пелись без остановки. Было похоже, что они заказали мариачи на весь вечер и заплатили немалые бабки. «Детишки наркобаронов на отдыхе», - решил Штирлиц.

Вот он – «именинник». Пока еще трезвый.

Когда наша экскурсовод Оля попросила их на минутку остановить музыку, чтобы поздравить одну из наших одногруппниц с днем рождения, то ребятки заказали ей песню и пустились вместе с ней в пляс. Можно начинать смотреть с 12-й секунды.
Ленин: Когда в ресторане в 6-ти разных местах распевают эти мариачи… А ты сидишь где-то в центре и слышишь ВСЁ. Со всех сторон. Поэтому в одно ухо может влететь «Besame mucho», а в это же время в другое ухо может влететь «La paloma», а и тут же в оба сразу «La cucaracha». И уже не знаешь, что целовать крепче.
Вобщем, так себе развлечение.
(Из куплетов)
В ресторане мариачи
Пятый час музон фигачат
Ох, Андрюшенька, не плач,
Не уйдешь от мариач.