1-й день: Тель-Авив – Тбилиси
2-й день: Тбилиси
3-й день: Мцхета – Боржоми - Бакуриани
4-й день: Вардзия
5-й день: Ущелье Куры – Уплисцихе – Гудаури
6-й день: Большой Кавказ - Военно-грузинская дорога (Казбек - Гергети)
7-й день: Алазанская долина (селении Сигнахи - монастырь Бодбе)
8-й день: Тбилиси – Тель-Авив
Начало началось!
1-й день (23-09-2021): Тель-Авив – Тбилиси
Летим Грузинскими авиалиниями. Рейс очень удобный в 13:30. Можно было утром выспаться, спокойно позавтракать и не торопясь поехать в аэропорт. После долгих закрытий и ограничений, было похоже, что весь Израиль в едином порыве рванул заграницу. Огромная автостоянка, где мы обычно оставляем машину, было забита полностью, и нас отправили куда-то «вдаль светлую», где мы никогда не бывали и даже не знали, что построили еще одну большую стоянку. Такую «светлую», что водитель шатла стал нам объяснять, как найти автобусную остановку, чтобы по возвращению добраться до своей машины. В здание аэропорта – в прямом смысле - попали через заднее крыльцо.
Для полета в Грузию нужно было заполнить в инете две декларации: израильскую на выезд и грузинскую на въезд и предъявить бумажку о тройной вакцинации. Пока оформлялись, успели немного проголодаться; в лаунж-зоне сели за свой любимый столик с видом на зону посадки… Сидели и не верили, что все получилось.
Полет короткий: всего 2,5 часа. В самолете рядом с нами сидел мужик восточной наружности. В середине полета он неожиданно нас спрашивает: «Вы тоже в Армению летите?» Мы немного удивились такому вопросу, но решили, что может быть, в Ереван нет прямых полетов или ему так удобнее лететь. Каково было наше удивление, когда при подлете к Тбилиси пилот объявил, что летящие в Армению остаются на своих местах, а остальные выходят из самолета. Оказалось, что самолет продолжает полет до Еревана, а в Тбилиси у него помежуточная остановка. Почти по книге Эфрайма Севелы «Остановите самолет - я слезу». 
Ленин: Все свободны
Штирлицян… А вас я попрошу остаться.»
На паспортном контроле предъявляется грузинская декларация и паспорт вакцинации и вуаля (voila) – мы попадаем в объятия Вахтанга – нашего экскурсовода в этой поездке. Т.к. вылет в Тель-Авиве задержали на час, то было решено, что не заезжая в гостиницу, сразу едем на ужин. А по дороге Вахтанг рассказывает нам кое-что, что мы слышали и думали, что знали, но оказывается, что не знали.
Многие из нашей маленькой группы (всего 14 человек) были уверены, но «генацвале» с грузинского переводится как «друг, товарищ». Оказалось, что дословно «генацвале» переводится как «душа моя» или «души в тебе не чаю». Многого веков назад, так обращались к детям. Позднее - вообще к молодым людям. Сейчас обращение используется без относительности к возрасту. «Генацвале» может употребляется как по отношению к мужчинам, так и к женщинам. Специально выясняла у Вахтанга не является ли обращение "ГамарджОба, генацвале" (Здравствуй, дорогой) фамильарным по отношению к незнакомому человеку. Нет, не является.
Кроме этого Вахтанг «проверял» наши знания о Грузии, задав нам всего четыре вопроса:
1. Самая высокая горя в Грузии?
Шхара – самая высокая горя (5193,2 м), а Казбек, считающийся потенциально активным вулканом, которого назвали большинство участников нашей поездки – вторая по величине гора Грузии (5054 метра). А уж Эльбрус – такой вариант тоже был озвучен – находится совсем не в Грузии.
2. Как называется грузинский национальный танец?
«КартУли», что в переводе означает просто «грузинский». J Или «картули цеква», где «цеква» - это просто танец. И уж точно не лезгинка, как сказала почти вся группа в один голос.
3. Из чего в Грузии делают шашлык.
Вовсе не из баранины, как подумали у нас в группе, а из свинины. А баранину в Грузии практически совсем не едят.
4. Какое вино грузины пьют к мясу.
Оказалось белое, а не красное. В Грузии за вечер выпивают в среднем 1.5-3 литра на человека. От такого количество красного вина кровяное давление зашкаливает и элементарно можно умереть. Кроме того, в Грузии вином запивают еду, а не едой заедают вино. По этой причине никогда не пьют вино без тоста.
Лично я частично ответила на эти вопросы. Вернее не ответила неправильно. 
1. Я не знала, какая гора самая высокая, но точно знала, что это не Казбек.
2. Я точно знала, что танец не лезгинка, но названия не знала.
3. Я знала, что шашлык точно делают не из баранины, но была уверена, что это говядина. Видимо в далекой юности я не очень могла отличить говядину от свинины. Или же ее тогда мало ели в нашем доме.
4. А тут меня сам вопрос сбил с толку, т.к. я отгадывала конкретный сорт вина.
Итак, приезжаем в ресторан, где ужин включен в стоимость нашей поездки. Поэтому на стол приносят всякие закуски и основные блюда, которые мы тут же начинаем пробовать.
От Вахтанга - нашего консультанта по Грузии.
Грузинский хлеб "шоти", который печется в тандыре - шарообразной или кувшиновидной печи - жаровне. Рядом (слева) - рыба в ореховом соусе "баже", в котором много грецких орехов и приправ. за хлебом -зеленый пхали из шпината с грецкими орехами. В основе пхали любой мелко нарезанный или протертый овощ или зелень, который бланшируется или остается без тепловой обработки и заправляется грецкими орехами, острым перцем, репчатым луком, кинзой и честноком. Пхали обычно подается в качестве закуски или карнира к мясным блюдам.
В соуснике за хлебом - сацебели - соус на основе орехов и фруктов или томатов и паприки.
Похоже, как в Мексике нет ни одного блюда без кукурузы или кукурузной муки, так в Грузии нет блюд без грецких орехов. 
А это настоящий люля-кебаб. Слово "кебаб" в названии блюда само объясняет, что это за зверь блюдо и с чем его едят.
Какое же грузинское застолье может обойтись без хинкали?!
После наглядной демонстрации Вахтанга учимся их правильно есть.
Надо взять хинкали за хвостик так, чтобы хвостик был сверху и аккуратно откусывать, чтобы большое количество бульона стекало прямо в рот. Считается, что хинкали у основания (при подходе к хвостику) должны иметь не менее 18 складок. Так их легко держать; при этом хвостик ещё и быстрее остывает. Не проваренный хвостик выбрасывается. Также по хвостикам удобно считать, кто, сколько хинкали съел.
Из-за большого количества бульона хинкали рекомендуется есть руками: использование вилки и ножа не позволит сохранить сок внутри «хинкалины».
После ужина проехали по ночному Тбилиси и прошлись по пешеходной части проспект Давида Агмашенебели,
где множество магазинчиков, ресторанчиков и оригинальных скамеек.
Здесь же желающие могли выпись стаканчик известных в СССР «вод Лагидзе».
Митрофан Лагидзе создал новую рецептуру фруктовых вод
на основе натуральных трав и фруктов.
Я заказала традиционный – тархуновый, а Ленин … не помню какой.

Ленин: Ну, по цвету… пивной, наверное.
Впервые я попробовала «Воды Лагидзе» в фирменном магазине на проспекте Руставели во время путешествия по Грузии в 1986 году. А в конце 80-х гг. в Москве на Старом Арбате работал специализированный отдел "Воды Лагидзе" при грузинском культурном центре. Когда я была рядом, то никогда не упускала возможности зайти сюда и выпить стаканчик лимонада и съесть ачму - слоеное хачапури из вареного теста. Как же это было вкусно!
Также посмотрели раннее панно Церетели. Как будто творили два разных человека